IL FANTASMA dell' OPERA (映画イタリア語吹き替え)

ファントム: Luca Velletri
クリスティーヌ: Renata Fusco
ラウル: Pietro Pignatelli

初めてイタリア語で聞きました。歌詞カードはありません。残念。
イタリアとフランスって、ミュージカルはあまり無いので、映画の吹き替えでも、こうやって聞くことができるのが嬉しいです。
(フランス版、でるんでしょうか? 出て欲しいなあ…)
こう、なんとなく歌がゆっくりしている気がするのは、イタリア語だからでしょうか。
歌い方とか、たっぷりとした印象があります。
ファントムは、巻き舌です。あ、ラウルもだ。クリスティーヌはあまり巻き舌な感じはありません。
ファントムの声質は、どことなくスティーヴ・ハーレイに似ている気がするのですが、歌い方が似ているだけかなあ…。(自信がない)

英語もままならない身で、他の言語がわかる筈はないのですが、オペラ座の怪人では
「クリスティーヌ I LOVE YOU♪」
というセリフがあるので、ここだけ意味が解ります。
世界中の「I LOVE YOU 」が聞けるわけですね。(^.^)
(日本語でもI LOVE YOUなところがナンですが。クリスティーヌ、君を愛している、でもなんとか音にははまりますね)

前へ 海外CDトップ 次へ